Okiem tłumaczki spojrzymy na literaturę ukraińską dotykającą najnowszej, trudnej, niekoloryzowanej historii kraju i toczącej się w nim wojny. Odnosząc się do tłumaczonych przez nią książek Łesia Bełeja i Siergieja Sajgona porozmawiamy o warsztacie tłumaczki, ale też o emocjach, które towarzyszą jej w obcowaniu ze światem, który przybliża polskim czytelnikom.